Characters remaining: 500/500
Translation

chan chứa

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "chan chứa" peut être traduit en français par "plein de", "surabondant", "qui regorge de", ou "qui déborde de". C'est un adjectif souvent utilisé pour décrire quelque chose qui est en grande quantité ou qui déborde d'une qualité particulière.

Utilisation

"Chan chứa" s'utilise généralement pour exprimer une abondance ou un excès de quelque chose, que ce soit des émotions, des biens matériels ou d'autres qualités. Voici quelques exemples pour mieux comprendre son utilisation :

Usage avancé

Dans un contexte plus littéraire ou poétique, "chan chứa" peut être utilisé pour décrire des paysages ou des atmosphères. Par exemple :

Variantes du mot

Le mot "chan chứa" peut être utilisé avec d'autres mots pour former des expressions. Par exemple :

Différents sens

Bien que "chan chứa" soit principalement utilisé pour exprimer l'abondance, il peut également être utilisé pour transmettre une intensité émotionnelle. Par exemple, dire que quelqu'un est "chan chứa nỗi buồn" (plein de tristesse) implique une profondeur de sentiment.

Synonymes

Voici quelques synonymes de "chan chứa" :

  1. plein de; surabondant; qui regorge de; qui déborde de
    • Chan chứa tình cảm
      plein de sentiments
    • Hạnh phúc chan chứa
      bonheur surabondant
    • Chan chứa của cải
      qui regorge de biens
    • Chan chứa nhiệt tình
      qui déborde d'enthousiasme

Comments and discussion on the word "chan chứa"